Choosing a name, for either a company or a product, can be tough. Most good names are probably taken and free domains are hard to find.
I was trying to come up with a name for the company for some time now. I wrote down words that I liked, suffices and checked on many Latin words. Here is a partial list:
Tempo
Norm
Nova
Poly
Sign
Note
Spot
Inno
Dino
Vigo
Snap
Rapid
Radix (latin - root)
Acta (latin - beach)
Signo (latin - to mark)
Octa (latin - eight)
Mentis (latin - mens mentis - mind, thoughts)
Navis (latin - ship)
Ineo (latin - to come/go, to begin)
Volo (latin - fly)
Patro (latin - achieve)
Conecto (latin - connect)
Infigo (latin - fix, fasten, impress)
Tingo (latin - to wet/color/dye)
Versi (latin)
Origo (latin - source, origin)
sol, rol, soft, prom, plus, bit, byte, net, cell, dev, hub
FitBit, InnoBit, Temposol (free), InnoWit (free), InnoTab (free), Patrosoft (free), InnoRad (free), InnoSig (free), InnoStep (free), ForStep.com (free), SnapIdeas (free), RapidSignal(s) (free)
I liked Rapid Signal the moment I thought it. I was sure the domain would be taken and was very happy when I found out it was not! BuyDomains.com (famous cybersquatters) have 211 domains with the words rapid and/or signal but RapidSignal.com was not among them!








greeklish text follows:
Me ton panagioti eixame skeftei kati me vatraxo: Wise Frog
Kai kala o vatraxos einai mistiriodis/siopilos/arxaio plasma/sofo.
kai to logo tha itan (visualizing):
pano: Wise Frog
apo kato: mia eikona apo ena poly sovaro vatraxo pou koitaei anfas.
pio kato to logo: Kiss me
(kai kala ton fylas kai ginetai o prigkipas sou. Liseis gia olous diladi. Metamorfometai se oti oneirevesai)
I etairia tha ekane olokliroseis, simvouleftiki oti nanai… Kai o vatraxos tha metamorfonetai kathe fora se oti xreiastei…
anyway…
Comment by evris — June 13, 2005 @ 17:59
Dimitris, just stumbled into your site from my web stats “referers list”. Didn’t know you had the blog up’n'running.
Can you guys read and write fluent greek with the latin alphabet? Didn’t know! I know the greek alphabet from studying a bit at school, but thought you could only write greek with greek characters….
And what is the correspondence? I mean, a-alpha seems clear, but what do you do with omega and omicron, or nu, n and H?
Anyway, best luck with the project. It sounds good from the blog.
Comment by J — June 13, 2005 @ 23:30
Since you are talking about the greeklish (GREEK-engLISH) writting, i’ll try to answer some of your questions (clearly offtopic).
We mostly simplify, keeping only important elements/letters of the alphabet.
One ee, one e, one o (omega and omikron). This is not completeley true though. E.g: Some, use w for omega.
And there are some other differentiations: 8 for theta (looks like it) or th for theta (sounds like it), some write x some ks, etc.
There are also no accents in greeklish.
But this causes no problem in reading. (i mean, you understood it was greek and probably you managed to read some eh?).
Anyway, I think there is a greeklish standard from greek standardization organization.
Comment by evris — June 14, 2005 @ 16:04
As far as I know, greeklish were spread back in the BBS days, because most of them had no support for any character sets except latin. So people had to adapt ;-)
Of course today there is no such need really. And since this blog runs on Wordpress, which uses Unicode, it should be able to display characters from most languages.
Comment by Dimitris Giannitsaros — June 14, 2005 @ 18:36